ರಚನ, ಗಾಯಕ: ಮುಚ್ಚಂಡಿ ವೀರಭದ್ರಪ್ಪ
ಅಕ್ಷಯಕೃಪಾಕರ, ಆದಿ ಪರಾತ್ಪರ
ರಕ್ಷರಕ್ಷ ಹೇ ವಿರೂಪಾಕ್ಷ ತವ ಕೃಪಾವೀಕ್ಷಣಾ ಕಟಾಕ್ಷಮಾಂ
ಸಕಲಲೋಕ ಸಂರಕ್ಷಣಾರ್ಥಂ, ವಿಷಭಕ್ಷಕ ಮಮ ರಕ್ಷಮಾಂ
ಅಪಮೃತ್ಯುದೋಷ ಪರಿಹಾರಾರ್ಥಂ, ಮೃತ್ಯುಂಜಾಯಯ ಪಾಹಿಮಾಂ
ಪ್ರಥಮೋ ದೈವ್ಯೋ ಭಿಷಕ್, ವೈದ್ಯನಾಥಯ ಕಟಾಕ್ಷಮಾಂ
ಶಿವಾವಿಶ್ವಾಹ ಭೇಷಜೀ, ಓಷಧಪತಯೇ ರಕ್ಷಮಾಂ
ಅನ್ನೇಷು ವಿವಿಧ್ಯಂತೀಮ್, ಅನ್ನಾನಾಮ್ಪತಿ ಪಾಹಿಮಾಂ
ಭವರೋಗ ಭಯಾಪಹಾ, ಬಲಪ್ರಮಥನಾ ಕಟಾಕ್ಷಮಾಂ
ಸಂಚಿತಫಲಪ್ರಧಾಯಿಣೇ, ಇಷುಮದ್ಭ್ಯೋ ಮಮ ರಕ್ಷಮಾಂ
ವಿಶ್ವಪುಷ್ಠಿಸಂವರ್ಧಯತೇ, ಕ್ಷಯದ್ವೀರಾಯ ಪಾಹಿಮಾಂ
ಸರ್ವಮಿಧ್ಜಗದ್ಶಂತಮಯಾ, ಗಿರಿಶಂತಾಯ ಕಟಾಕ್ಷಮಾಂ
This stotram is written with phrases from Rudra Suktam
O Lord with unlimited grace, O Lord who is the beginning, the one who is parAtpara (the other of the other, para is Vishnu, parAtpara is Shiva), protect us, protect us, O one with distorted eyes (3 eyes), your graceful sight is what we desire.
You are the one to consume poison to protect the worlds. Please protect us
To save us from untimely death, please help us O Lord Mruthyunjana, the one who conquered death/yama
You are the one praised as the first (bhishak) doctor. Hey vaidyanaatha shower your graceful sight on us
Shiva, you are praised as the (bhEshajI) medicine for this world. The one who heads all the herbs (Oshadhapathi), please protect us
You are the one who harms or infects through different foods. O lord who heads the foods of different kinds (annAnAmpathi), please help us.
You are the one who brings us out of this disease of samsaara. Hey Lord who can take away anyone’s strength (bala pramathanA), shower your graceful sight on us
Hey Rudra who gives the results of karma from birth cycles, through the arrows coming out of your bow, please protect us
The one who gives health to all the beings in this world, help us O lord. You are the one in front of whom the so called great warriors of the past have all vanished (kshayadvIrAya)
Lord who brings peace to all the worlds, O Lord who sleeps on the mountain, who is praised by the words of vedas, let your graceful sight be on us.